В соответствии с положениями статьи 162 Гражданского процессуального кодекса РФ граждане, участвующие в деле, вправе предложить суду кандидатуру переводчика.
Председательствующий разъясняет переводчику его обязанность переводить объяснения, показания, заявления граждан, не владеющих языком, на котором ведется судопроизводство, а данным гражданам - содержание имеющихся в деле объяснений и показаний, распоряжений председательствующего, определения или решения суда.
Председательствующий предупреждает переводчика об ответственности, предусмотренной Уголовным кодексом РФ, за заведомо неправильный перевод и приобщает его подписку об этом к протоколу судебного заседания.
Частью 5 названной статьи предусмотрено, что вышеназванные нормы распространяются на специалиста, владеющего навыками сурдоперевода.
Таким образом, сурдопереводчик будет выступать в суде как переводчик.