Художники, драматурги на протяжении столетий обращались к образу Медеи, который впитал черты богини, колдуньи и героини эпоса. Сняты фильмы, созданы картины, написаны книги и пьесы, посвященные противоречивой царевне Колхиды.
Сюзан Остин и Пер Люсандр посмотрели на миф с новой точки зрения и сочинили историю, рассказывающую о том, как на детях отражается развод родителей. Авторы уверены, что в таких ситуациях взрослые забывают о детях, пытаясь решить свои проблемы, раз и навсегда выяснить отношения. Для того чтобы показать образовавшуюся пропасть непонимания между родителями и их отпрысками, драматурги придумывают интересный прием: совмещают отрывки из античной трагедии Еврипида (язык Медеи и Ясона) и современный текст (речь детей). Медея никак не может простить Ясону, что он предпочел ей Главку. Ясон же мечется между двумя женщинами, совершенно не зная, что предпринять. А в это время малышка Медея и малыш Ясон чего только не делают: делят вещи, готовятся расстаться навсегда, затем замышляют самоубийство, а потом побег. И все это потому, что им кажется, будто родители забыли о них из-за того, что они недостаточно хороши. Еще один персонаж этой истории - няня, которая является неким связным между детьми и родителями.
Трагедия Еврипида находит отражение во сне, который приснился малышке Медее, где ее мать посылает накидку Главке, надев которую девушка сгорает, а после этого Медея убивает своих чад. Однако в реальности ничего такого не происходит, родителей ждет развод, а сами дети решают остаться с матерью. Но смогут ли они справиться с теми психологическими травмами, которые уже получили?
Режиссером читки в Мариинской гимназии выступил Антон Тимофеев. Интересно, что за все время зрители не видят лица и позы актеров, а только слышат их голоса. При этом каждый дорисовывает картину самостоятельно: кто-то представляет современную семью, а кто-то античную трагедию. Только после окончания постановки артисты появляются перед публикой, а актер, «читавший» Ясона, выходит за дверь, усиливая таким образом финал пьесы.